ジョン・レノンの死はオールナイトニッポンで知った。
火曜深夜、パーソナリティーは松山千春だったが、その日は特番が組まれていた。
マンハッタンの自宅前で射殺された悲劇をラジオは伝え続けていた。
1980年 12月8日(日本時間9日)ジョン・レノン享年40歳。
あれから40年、今もこの時期になると、メディアから聞こえてくる
「ハッピークリスマス」。
こんな時代だから、一緒に願おう。恐れなくてもいいように。
So this is Xmas And what have you done? Another year over
そう今夜はクリスマス 今年はどんなことをしたかな? また1年が終わって
And a new one just begun And so this is Xmas I hope you have fun
新しい年が始まる そう、今夜はクリスマス 君が楽しんでくれるといいな
The near and the dear one The old and the young
親しい人も愛する人も お年寄りも若者も
A very Merry Xmas And a happy New Year Let’s hope it’s a good one
心からメリークリスマス そしてハッピーニューイヤー 良い年になるよう願おう
Without any fear
恐れなくてもいいように
And so this is Xmas For weak and for strong For rich and the poor ones
そう、今夜はクリスマス 弱い人も強い人も お金持ちや貧しい人も
The road is still(so) long And so happy Xmas For black and for white
道はとても長い だからクリスマスを楽しもう 黒人や白人も
For yellow and red ones Let’s stop all the fight
アジア人やヒスパニックも すべての争いをやめようよ
A very Merry Xmas And a happy New Year Let’s hope it’s a good one
心からメリークリスマス そしてハッピーニューイヤー 良い年になるよう願おう
Without any fear
恐れなくてもいいように
And so this is Xmas And what have we done? Another year over
そう今夜はクリスマス 今年はどんなことをしたかな? また1年が終わって
And a new one just begun And so happy Xmas We hope you have fun
新しい年が始まる そう、今夜はクリスマス 君が楽しんでくれるといいな
The near and the dear one The old and the young
親しい人も愛する人も お年寄りも若者も
A very Merry Xmas And a happy New Year Let’s hope it’s a good one
心からメリークリスマス そしてハッピーニューイヤー 良い年になるよう願おう
Without any fear
恐れなくてもいいように
War is over! If you want it War is over! Now! Merry Xmas
戦争は終わるんだ 君が望めば 戦争は今にも終わる メリークリスマス